Фан-арт
Дневники
Акции
Канон
Новости
Сюжет
Правила
Профессии
Внешности
Сказки
В Зачарованном Лесу персонажи сказок готовятся к войне. Снежная Королева и Кромешник захватывают все новые и новые территории, погружая их в холод и мрак, а повстанцы всеми силами пытаются помешать злодеям. Эльза, введенная в заблуждение, думает, что ее тетушка - Снежная Королева - освобождает Зачарованный Лес от зла, но Дроссельмейер разубеждает ее и рассказывает правду. Присоединится ли она к повстанцам? Или отправится искать сестру и ее новоиспеченного жениха - Ханса? Дроссельмейер и Зубная Фея с помощью Айлин отправляют в Сторибрук вещь, служащую порталом в их мир, в надежде отправить к себе Спасительницу.
В Сторибруке обнаруживается предмет, содержащий в себе могущественную магию - орех Кракатук, за которым давно охотятся многие персонажи сказок. Кракатук попадает к Урсуле, с помощью него колдунья хочет уничтожить Ротбарта. И не она одна - Одетта рассказывает жителям Сторибрука про волшебное озеро, спрятанное под театром, которое можно использовать, как портал, чтобы отправиться домой. А Реджина пытается вернуть Генри всеми возможными способами...
Вверх
Вниз

ONCE UPON A TIME ❖ SHADES OF NIGHT

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ONCE UPON A TIME ❖ SHADES OF NIGHT » ПЕЩЕРА ГОРНОГО КОРОЛЯ » The truth is hidden inside


The truth is hidden inside

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

http://storage8.static.itmages.ru/i/14/0721/h_1405962315_6494503_6929933f72.gif
http://storage6.static.itmages.ru/i/14/0721/h_1405962395_6997712_c3536b28da.gif
The truth is hidden inside

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

МЕСТО И ВРЕМЯ: книжный магазин, незадолго до открытия;

УЧАСТНИКИ: Jefferson & Alice;

О П И С А Н И Е
Очередной непримечательный день в Сторибруке. Очередной визит Джеймса Джефферсона в книжный магазин. Но Сьюзен Уандер решает наконец выяснить, почему же этот человек является таким частым гостем в магазине, где она работает…

Отредактировано Alice Kingsley (2014-08-04 12:56:34)

+1

2

Впервые в жизни он попал в когтистые лапы страшного безжалостного зверя — одиночества. Эта тварь была хитрее, чем любая другая. Вцепившись в жертву, она никак не желала ослабить своей мертвой хватки.

Проснулся. Взглянул на часы – шесть утра. Нет, ещё слишком рано, потому что она приходит туда в восемь, а сам магазин открывается только спустя час, и так происходит и в будни, и выходные, и в январе, и в августе, и так было в прошлом году, и так будет и в следующем. Зачем он проснулся так рано? Солнце почти встало, но ему это безразлично: деревья окружают его особняк плотным кольцом, и при всём желании, Джефферсон не смог бы посмотреть на рассвет. С другой стороны, зачем ему рассвет? Он ему не нужен вот уже двадцать лет, и вряд ли теперь это когда-нибудь изменится.

Он знал, что сегодня воскресенье, только потому, что «родители» Грейс в будни в это время уже будили её, а по выходным давали поспать подольше. Есть вещи, которые не меняются – Грейс всегда была соней, помнится, она даже в каретах засыпала, если им предстояла долгая поездка. Наверное, они подружились бы с Мышкой Соней, если бы, конечно, Джефферсон бы их познакомил. Если бы не было проклятья и они вернулись бы домой, в Зачарованный Лес, и у них была бы возможность ненадолго посетить Страну Чудес, он обязательно бы познакомил Грейс со всеми: и с Соней, и с Мартовским Зайцем, и с Белой Королевой… и, конечно же, с Алисой Кингсли. В первую очередь с Алисой.

Шесть часов, пять минут. Сколько ещё ждать? Опять уснуть не удаётся, и это так странно, ведь он почти до четырёх ночи читал ту книгу, которую позавчера купил в книжном магазине у Сьюзен Уандер – не у Алисы Кингсли, а у Сьюзен Уандер. Кажется, он стал ходить к ней на работу ещё чаще, чем раньше; скоро он будет заходить к ней каждый день, а он не может себе этого позволить, ведь они теперь совсем чужие друг для друга люди, вот уже как два десятилетия. Но в дни, когда он пытается воздержаться от того, чтобы заглянуть в стеклянную витрину просторного и уютного магазина и найти взглядом знакомые льняные волосы и безмятежное лицо, он готов взвыть от тоски. Иногда он думал, что он сам – подожжённая спичкой книга: её страницы подпалены, они медленно обугливаются, и однажды они почернеют совсем, скукожатся, рассыпятся золой, и ни по каким фрагментам эту книгу потом не восстановишь. Быть ничьим очень вредно, скучно и тоскливо.

Кажется, он задремал. Или нет? Он не помнит. Как же можно помнить то, что делается из раза в раз каждый день? Разве кому-то хоть когда-нибудь хотелось помнить жизнь на автомате, без друзей и подруг, без семьи? И Джефферсону не хотелось, ведь, несмотря на все его заскоки, он был нормальным, обычным человеком, просто претерпевающим лишения, и которому приходится их хоть как-то восполнять. Потому ему приходилось прощать самому себе эти слабости – смотреть в телескоп за не-своей Пейдж, ходить в книжный магазин к не-своей Сьюзен Уандер. Эти слабости делали его тем, кто он есть – Джеймсом Джефферсоном, Безумным Шляпником, помнящим всё.

Семь и тридцать минут. Всё ещё слишком рано, чтобы выходить, но он уже позавтракал, немного прибрался, принял душ и оделся. В этом мире он, кажется, модельер – он оценил иронию Королевы Реджины. Перевязывая тёмно-фиолетовый платок на шее он подумал, что не может уже больше находиться здесь, в особняке – он почему-то всё никак не мог заставить себя назвать это место домом. Лучше он будет идти медленно или прогуляется немного по городу, всё, что угодно, и он запер дверь с цифрами три-один-шесть на ней; его ноги уже несли его сами по направлению к шоссе, а руки вертели в руках первую часть «Гарри Поттера» англичанки Джоан Роулинг. Позавчера был первый раз, когда Джефферсон решился взять подобную книжку. Сказку. Про магию. Джефферсона передёрнуло, а губы сами скривились в усмешке.

Он сделал так, чтобы его путь вёл через дом «семьи» Грейс – она всё ещё спала, и её «родители» тоже. Как же сложно мысленно составлять подобные предложения и понимать, что «семья» - это не ты, это кто-то другой, а ты – чужой для собственной дочери. И зачем он пошёл именно этой дорогой? «Надо уйти», - настойчиво говорил он сам себе, но, перед тем как пройти мимо, он не смог удержаться от того, чтобы не заглянуть в увешанное тюлевыми занавесками окно угловой детской комнаты.

Но, кажется, уже восемь; Джефферсон даже не попытался посмотреть на местную достопримечательность – часовую башню, циферблат которой видно, наверное, со всех уголков города. Всё равно часы стоят столько, сколько Шляпник помнит эту реальность. Алиса уже в магазине, и, подумал Джефферсон, он не думал, что она заставит его стоять перед входом и ждать открытия. Ей всегда было всех жалко, её порядочность не позволила бы ей так поступить, пусть даже она и права. Этим и собирался воспользоваться Джефферсон,  который не чувствовал себя сильно уж виноватым. Он просто не мог уже ждать дольше.

- Привет, - мужчина быстро переступил порог магазина и направился к кассе, но, кажется, девушки там не было. Может, она где-то в глуби магазина? Теперь оставалось настроиться и не назвать её случайно Алисой, как уже бывало пару раз до этого. – Сьюзен, вы здесь?

Отредактировано Jefferson (2014-08-05 12:14:01)

+3

3

Этот сон был странным. Впрочем, не только этот. В очередной раз Сьюзен бежала от разъяренной, выкрикивающей проклятья и вообще явно не желающей ей ничего хорошего толпы, потом падала куда-то, причем падение было ненормально медленным, будто она проваливалась в невесомость. Иногда перед ней мелькало лицо светловолосой девочки, но подробно разглядеть черты Сьюзен никогда не удавалось. Потом было много ярких красок, сиреневое небо, какие-то люди (снова нечеткие и расплывчатые лица). Дальше события варьировались из сна в сон: она то бежала по лабиринту в поисках какой-то вещи, причем явно рискуя жизнью, потом отдавала эту вещь незнакомому парню; то сражалась бок о бок с людьми из первой, неизменной, части сна, причем враги их были весьма странно одетыми воинами; то разговаривала с блондинкой в красном платье, и это явно была не дружеская беседа. И еще много, много чего… Одно время Сьюзен целыми днями ходила и думала, в чем же причина этих странных сновидений: это все напоминало какую-то новую версию «Алисы в Стране Чудес», но Уандер не помнила, когда последний раз брала в руки эту книгу. Но в конце концов девушка перестала беспокоиться насчет странных снов, решив, что всему виной ее бурная фантазия и довольно однообразная повседневная жизнь, в которой не так-то легко найти этой фантазии выход. Позже она не только смирилась со странными сновидениями, но и поняла, что они ей нравятся. Ведь быть героиней приключенческой истории, которую моделирует ее подсознание, было очень интересно.
Но будильник никогда не понимал романтического настроения Сьюзен и не стыдился будить ее на самых интересных моментах. И это утро ничем не отличалось от остальных.
Новый день встретил Уандер солнечными лучами, жизнерадостно скользящими по комнате, как бы намекая, что валяться  в постели в такое время и такую погоду просто недопустимо. И они были правы: если девушка не хочет опоздать на работу и заставить посетителей ждать, ей пора собираться. Да и погода действительно стояла отличная. Правда, помнила ли  она в Сторибруке хоть раз другую? Никакого разнообразия…
Улицы были практически пусты, когда она двинулась к магазину. Лишь пару раз Сьюзен кивнула в знак приветствия жителям города, отправляющимся на работу так же рано, как она. На самом деле, девушка могла бы приходить в книжную лавку и позже. За час до открытия делать там было абсолютно нечего, да и посетители редко спешили в магазин в самом начале рабочего дня. Большинство.
Уандер не помнила, когда он начал наведываться в книжный. Девушка лишь была уверена, что не было ни одного дня, чтобы этот человек там не появился. Если думать логически, конечно, он не мог заходить в магазин с самого начала работы там Сьюзен, но она не могла вспомнить, когда начались эти ежедневные визиты. Иногда у девушки складывалось впечатление, что этот человек с наполненными тоской, одиночеством и отчаянием глазами стал частью магазина и ее там работы.
А в последнее время этот странный посетитель стал заходить практически в одно и то же время. Стоило стрелкам на часах показать девять утра, что означало открытие магазина, он тут же появлялся. В голове девушки уже успели поселиться тысячи причин таких частых визитов: от того, что мужчина является каким-то книжным маньяком, до того, что он просто одинок. Последний вариант, конечно, был более вероятным. Об этом свидетельствовал и взгляд незнакомца, и то, что книги всегда были одним из самых популярных лекарств от одиночества.
Или он заходил сюда не только из-за книг. Но такую возможность Сьюзен отбросила уже давно, ведь мужчина ни разу не сделал попытки заговорить с ней о чем-то кроме покупаемой книги. Но от боли, читающейся в его взгляде, когда их глаза встречались, делалось не по себе…
И сейчас, от нечего делать листая что-то из своего  товара, Уандер вдруг поняла, что хочет наконец выяснить хоть что-то об этом человеке и причине его частых посещениях магазина. В конце концов, она имеет полное на это право. Девушка бросила взгляд на часы, безразлично взирающие на нее с противоположной стены. Восемь пятнадцать. Что же, ждать его прихода осталось ровно сорок пять минут.
Однако, дверной колокольчик оповестил ее о прибытии первого посетителя мелодичным звоном уже сейчас. Сьюзен усмехнулась. Сегодня он даже не дождался открытия магазина. Интересно, если мужчина начнет приходить все раньше и раньше, придет ли он когда-нибудь сюда раньше ее самой?  Воображение тут же нарисовало картину, где странный посетитель стоит возле дверей магазина в глубокую ночь и все ждет, ждет, пока он откроется. Да уж, тогда версия книжного маньяка будет весьма правдоподобна.
- Привет, - послышался голос вечного посетителя. – Сьюзен, вы здесь?
Поставив на полку книгу, которой пыталась убить скуку, девушка вышла к кассе, приветливо улыбаясь. Ее совсем не возмущало то, что он пришел сюда раньше открытия, ведь на самом деле Сьюзен и самой было в тягость сидеть здесь этот час, изнывая от безделья. Да и заставить мужчину ждать на улице было бы явно не лучшим способом узнать причину его визитов.
- Похоже, тяга к чтению мучает вас все сильнее и сильнее, - улыбнулась девушка. – Если честно, я впервые вижу человека, так быстро прочитывающего книги.
Уандер вдруг поняла, что сегодняшний день может наконец внести хоть какое-то разнообразие. Ведь, даже если она ничего не выяснит про незнакомца, их разговор – это уже что-то, чего не было раньше. А вдруг он даст начало новому знакомству? Сьюзен вдруг удивилась, почему не заговаривала с мужчиной раньше.

Отредактировано Alice Kingsley (2014-07-22 23:20:04)

+3

4

Он ждал, когда она выйдет из-за стеллажей и улыбнётся ему той самой улыбкой, за которой он готов был возвращаться сюда постоянно. Он не знал, была ли эта улыбка обыкновенной данью вежливости или же чем-то ещё, он знал лишь то, что она заставляла его внутреннее тепло разрастаться и охватывать всё его естество. Пусть она также улыбается и другим посетителям, ему всё равно, если она будет продолжать и ему дарить эту улыбку, всегда, когда он открывает дверь книжного магазина.

Вдруг Джефферсон почувствовал, что этот  визит будет отличаться от всех его предыдущих. До этого его не смущали некоторое однообразие их с Алисой встреч, сухость и сдержанность, которые он проявлял и которые получал в ответ, приправленные вынужденной учтивостью. Их разговоры всегда были скромны, иногда даже по меркам продавцов и покупателей. Почему же у него такое ощущение, что сегодня всё должно изменится? Нет-нет-нет, так не должно быть, он не заслужил – такие странные мысли вдруг зароились у него в голове, запудрили его сознание. Он совершенно не готов. Тем временем, Алиса заговорила.

В огромном потоке судьбы
Теряются важные даты.
А люди от знаний бедны,
А люди от страхов богаты.

- Похоже, тяга к чтению мучает вас все сильнее и сильнее, - отметила девушка, на её губах продолжала играть улыбка. Джефферсон не удержался и улыбнулся ей в ответ, и тут понял, что он уже очень давно этого не делал – не улыбался. Это было так странно и непривычно, и Шляпник понадеялся, что не выглядит сейчас как идиот. Всё же, не надо Алисе давать понять, что тяга у него вовсе не к чтению. Точнее сказать, тяга к  чтению присутствует, но она стала следствием совсем иного стремления, иной страсти. - Если честно, я впервые вижу человека, так быстро прочитывающего книги, - улыбка Джефферсона тут же угасла. Видимо, всё же его походы к ней в магазин говорили ей куда больше, чем Джефферсон  хотел бы. Интересно, каким она видит его? Неудачником, которому нечем больше заняться в жизни, кроме чтения? Спускающим жизнь бездельником? Шляпник судорожно сглотнул. И всё же, внутреннее чутьё не подвело Джефферсона в этот раз. До этого Алиса никогда ничего подобного не говорила ему, и, кажется, у них намечается диалог. Надо произвести хорошее впечатление, и, может, они даже поговорят по-дружески. Джефферсон не собирался обманывать сам себя – это было бы замечательно, и он был бы безумно счастлив.

- Просто… мне это нравится. В последнее время, - начал он и понадеялся, что выглядит спокойным. – Раньше я был равнодушен к книгам. Предпочитал им живое общение, - почему слова даются ему с таким трудом? Хватит, они всего лишь мирно беседуют, и это ничего ещё не значит, - всегда предпочитал. А вы давно работаете здесь, правда?

И нам бы достичь глубины,
Коснувшись ко дну, оттолкнуться.
А люди от горя пьяны,
А люди беде придаются.

Чёрт, и зачем он её спросил об этом? Совершенно же ясно, что она работает здесь столько, сколько себя помнит – именно такой ответ стоит ожидать в перспективе. Задав этот вопрос, Джефферсон вступил на скользкую дорожку. Чего он добивается этим? Из-за заклинания он определённо не услышит ничего нового. Но Алиса всегда была умной, может, она задумается над?.. Над чем она задумается? Над тем, что вот уже двадцать лет продаёт книги, не стареет и её жизнь стоит на месте, как и жизнь всего города? Не смеши, Джефферсон, Злая Королева всегда умела накладывать заклятья, а это само по себе слишком сильно. Очень глупо сыпать соль на рану самому себе, очень глупо и больно, но Джефферсон, отлично это понимая, схватил Надежду за руку и крепко сжал её ладонь, не отпуская от себя ни на шаг, и никто не знает, как ему хотелось то же самое проделать с девушкой, стоящей перед ним, чтобы она больше не смотрела на него так, как смотрят на заблудших незнакомцев.

+1

5

Почти сразу Сьюзен поняла, что не ошиблась. Этот день явно нес в себе что-то новое. По крайней мере, уже сейчас девушку ждало открытие: незнакомец, оказывается, тоже умел улыбаться. Правда, улыбка это была совсем непродолжительной. Как будто что-то в ее словах тут же прогнало все его хорошее настроение. Странно. Ведь девушка просто констатировала факт: она действительно не видела раньше, чтобы кто-то покупал новую книгу каждый день.
- Просто… мне это нравится. В последнее время, - произнес мужчина. – Раньше я был равнодушен к книгам. Предпочитал им живое общение. Всегда предпочитал.
А вот и его причина частых появлений здесь. Все-таки одно из предположений Сьюзен оказалось верным – этот человек был просто одинок. Девушка вдруг поняла, что это, наверное, жутко – в маленьком городе, где почти все друг друга знают, быть до такой степени одиноким.
Интересно, а почему он тогда не уехал? Ведь гораздо лучше начать жизнь на новом месте, где есть шанс обрести новые знакомства, где можно хотя бы частично забыть об одиночестве, чем сидеть в маленьком городишке в Мэне и заглушать всю тоску книгами.
Да и вообще… Из-за чего кончилось это «раньше»? Наверное, не стоит спрашивать… Все-таки, такие вещи обычно не рассказывают незнакомым людям… Хотя с другой стороны, он каждый день ходит в ее магазин, так настолько ли они незнакомые? Пожалуй, этот вопрос действительно не следовало бы задавать, но любопытство бы все равно уже не оставило Уандер в покое:
- В последнее время? – переспросила девушка. – А что… - Сьюзен запнулась. Может, все-таки не нужно спрашивать? – А что изменилось?
Если он сейчас заявит, что не ее это дело, и уйдет, наверное, он будет прав. Но, в конце концов, сам же ведь ответил ей так, что невозможно не задать встречный вопрос! А еще Уандер осознала, что ей не только любопытно узнать, что же поспособствовало таким переменам. Он приходит сюда каждый день все время, сколько Сьюзен помнит себя работающей здесь. И это понятие «раньше» как-то не вписывается в эту картину… Но эти мысли девушка быстро прогнала. В конце концов, не всю же жизнь она провела в должности продавца.
Но следующий вопрос собеседника заставил глаза девушки удивленно расшириться. Он что, телепат?
- А вы давно работаете здесь, правда? – поинтересовался мужчина.
Совпадение… Обычное совпадение же, верно? Сьюзен уже было открыла рот, чтобы ответить, что работает она здесь действительно давно, но так ничего и не сказала. А сколько это, давно? Конечно, она не считала каждый год, но все же… Действительно, когда она впервые переступила порог этого магазина и получила должность продавца?
Сначала ее взгляд приобрел сосредоточенность: Уандер пыталась вспомнить тот самый первый день. Но едва девушке показалось, что она наконец нашла какие-то воспоминания, они тут же от нее ускользнули. Сьюзен нахмурилась. На проблемы с памятью она никогда не жаловалась. Тогда что это? Уандер уставилась на улицу за окном, на самом деле ничего там не видя. Она снова сделала попытку найти нужные воспоминания, вызвать в сознании хоть что-то: то, как она пришла устраиваться сюда, ее первый день. Но почему-то, чем больше она пыталась сосредоточиться на начале своей работы здесь, тем ярче в голове всплывали образы из последнего сна. Да что же это такое, зачем ей сейчас они?! Сьюзен начинала по-настоящему злиться на свое сознание. Конечно, это было несколько лет назад, конечно, она могла не запомнить в деталях…
- Да… - неуверенно кивнула девушка. Не может она сказать, что толком не помнит! – Да, уже давно, - Сьюзен попыталась придать голосу твердости. Не хватало еще, чтобы этот человек принял ее за сумасшедшую.

+1

6

Не грусти. Рано или поздно все станет понятно, все станет на свои места и выстроится в единую красивую схему, как кружева. Станет понятно, зачем все было нужно, потому что все будет правильно.

Лёд тронулся. Если бы Джефферсон знал, что его ранний приход сюда повлечёт за собой что-то подобное, он, наверное, пришёл бы до открытия ещё двадцать лет назад. И не просто до открытия, а, наверное, ждал бы появления Алисы с позднего вечера здесь, и всё равно, был бы пронизывающий ветер и леденящий дождь. Главное, что они заговорили бы намного раньше, и, может, в таком случае что-то да изменилось бы в сторибрукской жизни Шляпника в лучшую сторону… или нет, не изменилось бы. Он уже никогда не узнает. Да и действительно разве дело было только в том, что он пришёл раньше нужного? Может, это знак? Знак того, что осталось ждать не так уж и долго до того, как в городе появится Спаситель и проклятье спадёт. В этом году Реджина усыновила ребёнка  - злобной ведьме, видимо, невыразимо надоело одиночество, как и ему самому. Вот только он не может поступить также, как и она – ему не нужны чужие дети, потому что у него есть свой. Джефферсон подумал, что это странно, что на территории города теперь есть чужой, ведь раньше никто новый никогда не появлялся в Сторибруке, да и никто старый не покидал его. Может, из-за этого заклятье и дало сбой, решивший скрасить будни Шляпника?

- В последнее время? А что… А что изменилось? – Подзоснательно Джефферсон хотел услышать именно этот вопрос. Он позволял ему раскрыться, грубо говоря, поговорить о насущном, – о тех вещах, которые терзали его больше всего. Конечно, ему предстояло непростое дело: нужно было тщательно подбирать слова, чтобы не выставить себя поехавшим на книгах фантазёром, да и вообще, его ответ должен быть как можно более… обычным. Ну что ж, пусть будет то, что будет.

- Слишком многое, чтобы рассказать об этом в двух словах, - признался Шляпник, - я хочу тебе рассказать, очень, и рассказал бы всё, как есть, просто это невозможно, - Джефферсону уже самому не нравилось, как звучат его слова. Может, не стоило вообще всё это начинать? Напустил таинственности, как чёртов агент ноль-ноль-семь, и рассчитывает, что разговор получится нормальным – и смех, и грех. – Я не отсюда, и то, что я остался здесь, в Сторибруке, если честно, сюрприз для меня самого, - решил продолжить он свой сумбурный рассказ, в надежде, что Алиса сделает ему скидку на его немного нервное и возбуждённое состояние. Интересно, как он ей объяснит, что изменилось? Он решил сказать ей правду, просто немного видоизменённую.  - Что касается книг, то дело в том, что мою… - как же сложно говорить эти слова, -  мою дочь забрали у меня. Мои друзья забыли обо мне. У них всех теперь новая жизнь, и мне в ней места не предоставили. Книги  и шитьё – это всё, что доставляет мне хоть какие-то это эмоции, - может быть, ещё встречи с Алисой и наблюдение за Грейс, но об этом ей не следует знать. Кажется, он итак уже наговорил много лишнего, но он ещё не успел пожалеть об этом. Каждое слово буквально резало его на части, заставляя ладони сжиматься в кулаки. Он никогда до этого не озвучивал даже самому себе всё, что с ним произошло, и потому будто пережил всё заново за те секунды, что произносил эти слова. – Боюсь, Алиса, это не то, что обычно рассказывают тебе посетители, да? – он попытался вновь улыбнуться ей, и он понадеялся, что у него вышло. Он итак ей сейчас такое вывалил, что гримаса неудачной улыбки могла бы вообще стать для бедной девушки финальным выстрелом в висок, и Джефферсон даже почти не преувеличивал. Он посчитал, что сейчас было бы адекватным решением съехать на нейтральную тему. Тем более, ещё в Стране Чудес он очень любил слушать рассуждения Кингсли, которые временами казались ему очень забавными. Он знал, что может вызвать у его Алисы потоки речи. – А почему ты предпочитаешь общение книгам?

Как Джефферсон и рассчитывал, Сьюзен Уандер уверенно подтвердила, что работает в книжном магазине «уже давно». Джеймс не удержался и одарил девушку ироничным взглядом, немного склонив голову в бок, решив никак не комментировать её ответ. Всё было ясно и без слов. Оставалось надеяться, что Алиса задаст себе это вопрос сама ещё не раз. Он не сомневался в ней и её возможностях. Когда она стала своей в мире сумасшествия, потому ей нельзя отказать в способности анализировать, как бы иррационально это не звучало. Вы просто не понимаете Страны Чудес.

Отредактировано Jefferson (2014-07-27 22:52:31)

+1

7

Пожалуй, это действительно самый странный час до открытия магазина в ее жизни. И тем не менее, самый интересный. Как много она, оказывается, не знала и может узнать! Нет, конечно, эти каждодневные визиты в магазин, как и сам посетитель, всегда были опутаны некой загадочностью, но видимо, девушке предстояло узнать еще многое, если, конечно, мужчина настроен рассказывать. А он настроен, раз уже не проигнорировал ее вопрос. Нельзя же сначала разжечь любопытство собеседника, а потом взять и закрыть тему, верно? Тем более, ей действительно теперь хочется узнать больше. Даже беспокойство из-за непонятного пробела в памяти отошло на второй план, прячась в тени заинтересованности. Может быть, все дело в том, что Сьюзен, как ей показалось, поняла гораздо меньше, чем хотел донести до нее посетитель?
- Слишком многое, чтобы рассказать об этом в двух словах, - начал мужчина, - я хочу тебе рассказать, очень, и рассказал бы всё, как есть, просто это невозможно.
Девушка удивленно посмотрела на него. Такого не бывает. В мире нет ничего невозможного. Уандер понятия не имела, откуда такая уверенность, но она знала это наверняка. Если найти верный путь, подыскать ключ… Все возможно.
А еще, такие слова никогда не говорят продавцам в магазинах. По крайней мере, уж точно не тем, с кем заговариваешь в первый раз. Он говорил так, будто они были знакомы уже давно… А они, если девушке не изменяет память, до этого дня толком и не заговаривали. Хотя, насчет своей памяти несколько минут назад Сьюзен потеряла всякую уверенность. Вон, как он посмотрел на нее, когда Уандер не смогла до конца вспомнить. Точно решил, что девушка ненормальная.
– Я не отсюда, и то, что я остался здесь, в Сторибруке, если честно, сюрприз для меня самого, - тем временем продолжил незнакомец.  - Что касается книг, то дело в том, что мою… - почему-то он запнулся, говоря эти слова, -  мою дочь забрали у меня. Мои друзья забыли обо мне. У них всех теперь новая жизнь, и мне в ней места не предоставили. Книги  и шитьё – это всё, что доставляет мне хоть какие-то это эмоции.
«Все страньше и страньше, все чудесатее и чудесатее,» - всплыла в голове цитата из книги, и Уандер еле подавила нервную усмешку. Да уж, по-другому и не скажешь… Вещи,  о которых рассказывал мужчина, были ужасными. И девушка могла сказать, что ей его искренне жаль, но… Это все звучало как-то нереально. Не потому что было сложно поверить – для нее никогда не составляло особого труда закрыть глаза на некую странность вещей – а потому что было что-то неправильное, что-то противоестественное в его словах… Но она не могла понять что.
Казалось бы, все это вполне могло произойти без участия чего-то необычного. Сколько было судов, в последствие которых ребенок оставался с одним из родителей и переставал видеться с другим? От скольких людей отворачивались друзья? Но ни один из этих вариантов не задержался в голове Сьюзен больше секунды, и то, оказавшись там лишь мимоходом. Как будто только сумасшедший мог бы всерьез предположить, что что-то из этого коснулось этого человека. И откуда у нее такие странные предчувствия?
- Наверное, это все действительно очень тяжело… - после долгой паузы наконец ответила Уандер. Нельзя же до скончания веков (а в ее случае, до открытия магазина) так и смотреть в одну точку. Она понадеялась, что в ее голосе отразилось то сочувствие, что она испытывала. Ей на самом деле было жаль. Просто… Просто к этому всему примешивались еще какие-то странные предчувствия, темными тенями скользящие в самых дальних углах сознания. А это немного сбивало с толку.
– Боюсь, Алиса, это не то, что обычно рассказывают тебе посетители, да? – вдруг произнес мужчина.
Не то? Он имеет в виду, не рассказывает ли ей кто-то еще о загадочным путем сломанной жизни? «Не то» - не то слово.
- Это точно, - усмехнулась девушка. - И меня зовут Сьюзен. А твоего имени я, кстати, так и не узнала… - Сьюзен вдруг осеклась.
Только сказав это она наконец поняла, как именно назвал ее посетитель. Алиса. Да что же это такое? Сначала эти сны, потом строчки из книги, теперь это… Что это, розыгрыш? Или стоящий напротив человек действительно не в своем уме? Он говорил что-то про шитье…  Интересно, кому из них пора к психиатру?
- Почему ты назвал меня Алисой? – поинтересовалась девушка.
Ей нужно знать. Ей нужно хоть как-то попытаться распутать этот странный клубок на грани понимания. Хоть как-то…
Но вдруг прозвучал очередной вопрос. Действительно, странно, что он не задал его раньше:
– А почему ты предпочитаешь общение книгам?
Сьюзен на секунду задумалась. Действительно, почему? Ведь она любит читать. Очень любит. В конце концов, она сама часто что-то пишет! Так почему же живое общение все-таки лучше?
- Знаешь… - начала она. – Я не могу сказать, что прямо предпочитаю одно другому. Я не могу без книг. Слишком много бы тогда было однообразия, понимаешь? – она почти сразу поняла, что это глупый вопрос. Конечно, он понимает. Возможно, гораздо лучше ее самой. – Но живые люди… Я не могу без такого общения. Как будто…- девушка попыталась найти правильные слова. - Как будто без этого все те приключения из книг станут еще дальше. А так… Вдруг мы тоже герои книги, и у нас все еще впереди?
Да уж, пожалуй, не лучшее сравнение для такой ситуации. Но что ей сделать, если она думает именно так?

+1

8

Как же легко и нелегко одновременно оказалось рассказать ей всё вот так. Он выдал ей всё на духу, при первой же возможности, подумать только. Сколько у него заняло времени передать ей всю свою настоящую  жизнь в двух словах? Половина минуты? Пятнадцать секунд? На месте Алисы он давно взглянул бы сам на себя как на ущербного, сымитировал бы сочувствующую улыбку и под каким-нибудь незатейливым аргументом отправился бы в подсобку магазина, подальше от сумасшедшего покупателя. Серьёзно, чего он ожидает от Алисы после своей мини-исповеди? Жалости, сочувствия, поддержки, пренебрежения, игнорирования? И не важно, что на последние два пункта Алиса была просто неспособна душевно, из-за паники, внезапно захватившей Джефферсона, он готов был предположить всё, что угодно. Он должен был повести себя хоть раз как взрослый мужчина, который способен контролировать себя, а он лишь лишний раз поиздевался сам над собой, побеспокоив открытые раны, а теперь стоит и смотрит на бедную Алису как на единственный луч света в тёмном царстве, будто бы она решение всех его проблем.

I pirouette in the dark
I see the stars through me
Tired mechanical heart
Beats until the song disappears

- Наверное, это все действительно очень тяжело… - Кажется, Алиса немного растерялась после его небольшого монолога. Он её отлично понимал, и ему сильно захотелось надавать самому себе по шее, игнорируя тот факт, что от того, что он впервые высказал кому-то самое важное, ему стало легче на душе.

- Тяжело. Время ни черта не лечит.

Он говорил чистую правду. Кто сказал, что спустя какое-то время становится легче? Брехня. Время – вообще капризная штука. Когда-то давно, ещё в Стране Чудес, Джефферсон даже поссорился со Временем, из-за чего стрелки часов с тех пор всегда показывали пять часов дня, затянув Шляпника и его друзей в вечное чаепитие. Так что у Джефферсона ещё давний конфликт со временем, и, может быть, оно ему так мстит? Потому его не покидает ощущение, будто только вчера они все оказались в Сторибруке, и он только-только понял, что, в отличие от всех других, этот мир ему не принадлежит.

Somebody shine a light
I'm frozen by the fear in me
Somebody make me feel alive
And shatter me

- И меня зовут Сьюзен, - зачем она решила это уточнить? Он итак знал её псевдо-имя – иногда оно преследовало его также, как её настоящее имя. Так зачем ей его повторять? Постойте… -  А твоего имени я, кстати, так и не узнала…

- Джефферсон, - поспешно сказал он. Но, может, стоит сказать имя? Всё-таки, при знакомстве, более привычно, когда сначала говорят имя. – Джеймс. Но лучше Джефферсон, - всё-таки, его не изменить – так сказал бы любой, кто бы предпринял эту безуспешную попытку. – Хотя, ты можешь называть меня как хочешь, - в этот момент он замялся, не зная, стоит ли говорить дальше. Они почти наладили контакт, и ему не хотелось рисковать и рвать его. Но он слишком надеялся, что, где-то там, глубоко в своём сознании, Алиса Кингсли ничего не забыла, просто ей надо помочь.

Следующий вопрос застал мужчину врасплох. Как он мог так забыться?

- Почему ты назвал меня Алисой?

И тут Джефферсон впал в полнейший ступор. Как он глуп, боги. Какие боги? Они, наверное, потухают там на своём Олимпе, безотрывно глядя вниз, на Землю, дружно показывая на Джефферсона пальцем и говорят: «Смотрите, нимфы, дриады, фавны, как этот человек глуп, хоть и создан он отчего-то по божественному подобию». Наверное, когда он вернётся в особняк, он поспешит забросить «Эллиаду» в самый дальний угол подсобного помещения, куда он заглядывает реже всего, и посторонние мысли покинут его, потому что сейчас, в этот важный и одновременно неловкий момент, только они в голове у Джефферсона и были.

- Я? Тебя? Алисой? – он даже глаза округлил.- Не заметил даже. Может, тебе показалось?

«Надо сваливать», - панически пульсировала фраза в голове. Это же надо было так опростоволоситься, что теперь приходится строить из себя дурачка. Собственно, Джефферсону не впервой – он, если честно, любил кривляться и немного глумиться, потому он даже как-то немного повеселел. Он очень внимательно слушал то, что отвечала ему Алиса на вопрос о книгах, и, безусловно, полностью понимал её, и тут его зацепила её последняя фраза, сказанная настолько точно, что Шляпник испугался, не сниться ли это ему.

- Вдруг мы тоже герои книги, и у нас все еще впереди?

У Джефферсона даже во рту пересохло. Неужто?... Он знал, чёрт возьми, он всегда знал, что его Алиса – самая умная! Кажется, он сейчас улыбался ей так лучезарно, как не улыбался уже давно. Она просто гениальна! Но что ему ответить? Сказать: «Да, Сьюзен, ты не представляешь, насколько ты права! Всё именно так и есть!» И тогда она точно позвонить в дурку. И будет он там рядом с Бель, которая не помнит, что она Бель, и они будут друг другу косички заплетать.

- Тогда скажи мне: если бы ты была героиней сказки, то кем, по-твоему, ты бы была?

+2

9

Интересно, а как бы выглядел весь этот диалог, будь на месте Сьюзен кто-то другой? Ведь она сейчас обсуждает с практически незнакомым человеком вещи, которые большинство доверяют только близким друзьям. Параллельно с этим в ее голове творится полнейшая путаница, в которой замешено непонятное поведение ее памяти. Да уж, наверное, любой здравомыслящий человек поспешил бы закончить все это и вернуться к делам, стараясь задвинуть все странности куда подальше, а лучше даже не задвинуть, а вообще выкинуть из головы. Но Уандер уже давно поняла, что нередко бывают случаи, когда никто бы не отнес ее к здравомыслящим людям. И это был один из них. Потому что, несмотря на всю странность ситуации, у нее совсем не возникало желания заканчивать этот разговор. Напротив, сейчас девушка уже не успокоится, пока хоть как-то не разберется в себе. Да и вообще, ей было интересно общаться с этим человеком.
- Тяжело. Время ни черта не лечит, - ответил мужчина.
Действительно. А как, собственно, время может лечить? Сьюзен никогда не понимала людей, которые так считают. Им кажется, что через месяц, через год, через несколько лет можно просто забыть о своих проблемах и бедах? А куда они тогда денутся? Вот случилось что-то у человека, так неужели он просто перестанет думать об этом, когда пройдет какой-то период времени? Абсурд. Наверное, можно отодвинуть прошлое на второй план, утопив его в новой жизни, на какое-то время перестать думать о старых друзьях, знакомясь с новыми людьми… Но ведь тогда уже лечат перемены. Не время. Но и то… Девушка почему-то была уверена, что о чем-то действительно важном, действительно дорогом невозможно забыть, просто сменив обстановку. Хотя, откуда ей знать? В жизни Сьюзен никогда не было подобных ситуаций… Наверное, именно поэтому она не нашлась что ответить.
- Джефферсон, - тем временем представился посетитель. – Джеймс. Но лучше Джефферсон. Хотя, ты можешь называть меня как хочешь.
Как хочет? А если она захочет называть его как-то совсем по-другому? Она представила, как придумывает мужчине какое-то совсем другое имя, что получилось довольно забавно. Люди очень рискуют, когда говорят такие вещи.
- Прям совсем как хочу? – улыбнулась девушка. – Но ведь я могу захотеть называть тебя как угодно!
Конечно, на самом деле Сьюзен не собиралась называть его как-то иначе. Джефферсон, так Джефферсон. Просто, слишком уж ее позабавила эта фраза. Интересно, он каждому так говорит?
А вот когда Джефферсон ответил на ее вопрос о том, почему он так странно перепутал имена, девушка поняла, что, видимо, ей не все-таки не судьба хоть как-то разобраться во всей этой абракадабре:
- Я? Тебя? Алисой? – мужчина выглядел весьма удивленным. – Не заметил даже. Может, тебе показалось?
Уандер одарила его недоверчивым взглядом. Но ведь она слышала это, она знает, что ей не показалось! Однако, довольно скоро недоверие сменилось растерянностью. А если все-таки показалось? Да что же это такое…
Но довольно скоро Уандер перестала гадать, действительно ли Джефферсон назвал ее Алисой, или ей правда послышалось. Потому что мужчина вдруг улыбнулся ей так, как, как казалось Сьюзен, он улыбаться просто не мог. Что его так обрадовало? Ее фантазии о том, что, возможно, все они – герои какой-то истории? Нет, видимо, чужое имя тогда ей все-таки не послышалось. Да в конце концов, что все это значит?
- Тогда скажи мне: если бы ты была героиней сказки, то кем бы, по-твоему, ты бы была? – поинтересовался Джефферсон.
Нет. Ей просто кажется… Он не может ничего такого иметь в виду. И тогда Сьюзен наверняка показалось… Он просто интересуется, тут нет никакого подтекста.
И все-таки, этот вопрос был интересным. И в другой ситуации Уандер бы пустилась в долгие размышления и фантазии на эту тему… В принципе, а почему только в другой?
- Над этим надо подумать, - серьезно ответила девушка. – В какой сказке героиня живет довольно однообразной жизнью и всячески ищет и ждет чего-то необычного в ней?
Почему она не сказала ничего про ту сказку, к которой все идет? Уандре толком не знала. Наверное, потому что тогда все бы запуталось еще сильнее…

+1

10

Воображение — это начало создания. Вы воображаете то, что хотите; вы желаете то, что воображаете; и, наконец, вы создаете то, что желаете.

Всё-таки, иногда Джефферсону стоило бы следить за тем, что и кому он говорит. Алиса – девушка особенная, с фантазией, ей в голову может прийти всё, что угодно, и, единственное, что остановит её от озвучивания своих мыслей вслух – это вежливость и культурность. Как ни крути, она была англичанкой, а англичане, как почему-то думал Джефферсон, все такие. Наверное, она также не помнит и откуда она, хотя, Шляпнику казалось, что это ясно как божий день.

- Прям совсем как хочу? Но ведь я могу захотеть называть тебя как угодно! – заулыбалась Кингсли, на что Джефферсон ответил пожиманием плеч и игривым взглядом. Это всё напомнило ему времена, когда Алиса в первый раз, ещё маленькой девочкой, появилась в Стране Чудес, и всё ей было ново и интересно, и реагировала она на все явления, которые для Шляпника были обыденными, невероятно бурно.

- Можешь, - согласился Джефферсон, и он должен был добавить, что это было слишком поспешно с его стороны позволять ей называть себя как угодно, но он не стал этого делать. – А у тебя уже есть интересные варианты на примете? – зная Алису, он мог предположить, что она сказала ту фразу чисто для формальности, а в голосе у неё уже пронеслись варианты прозвищ от тумбочки до птеродактиля. – Кот, Король, Валет, Шляпник, Грифон? В мире столько имён и слов.

Это было так рискованно – перечислять все те слова, которые имеют прямое, непосредственное отношение к их с Алисой сказке. Но Джефферсон заметил или почувствовал – он сам не понял, что в Сьюзен Уандер память Алисы хоть и не бодрствует, как хотелось бы, но уже туманом серебрится в небесно-голубых глазах девушки. И пусть может ему лишь кажется, и зря они вообще сейчас говорят  друг с другом, но он уже ни о чём не жалеет. Сьюзен уже столько раз могла посчитать его сумасшедшим за их диалог, ну и что? Открыли Америку – да Джефферсон и есть сумасшедший. Он безумный, безумный! Его имя – Безумный Шляпник, и это имя его уже больше, чем Джеймс Джефферсон, и ему так невыносимо хочется хотя бы чуточку времени побыть собой, потому что отныне это – непостижимое удовольствие, доступное лишь тем, кому не приходится контролировать каждое своё слово, будучи необременёнными неразделимыми невероятными тайнами своей жизни.

Кажется, своим отрицанием очевидного Джефферсон ввёл Сьюзен в заблуждение, что, собственно, и было его целью и вызвало волну облегчения. У него было такое ощущение, будто у него вдруг проявилась адреналиновая зависимость: то он случайно называет продавщицу Алисой вслух, а потом отказывается от своих слов, потом он перечисляет имена персонажей их общей с Алисой судьбы, включая самого себя. Он будто начал какую-то игру, в которой нет ни победителей, ни проигравших, и, скорее всего, этой игрой был пинг-понг с идиотизмом.

- Над этим надо подумать. В какой сказке героиня живет довольно однообразной жизнью и всячески ищет и ждет чего-то необычного в ней? – при других обстоятельствах, Джеймс подумал бы, что в Алисе заговорил заинтересовавшийся учёный, но от её ответа веяло чем-то недосказанным, будто она знала, о чём говорит, но в то же время не знала. Ждала и не ждала, потому что всё слишком зыбко, призрачно, на периферии сознания. В душе Сьюзен обитало знание и незнание одновременно.

Но пора было закончить с этим, хотя бы в их сегодняшним разговоре.

- «Алиса в Стране Чудес».

+1

11

Похоже, перспектива обзавестись абсолютно новым именем Джефферсона абсолютно не пугала. И вместо того, чтобы поспешно добавить, что это была всего лишь фигура речи или что-то в этом роде, он лишь пожал плечами и ответил, что да, может. Это девушку развеселило еще больше: сейчас она пустится все-таки придумывать это самое имя…
- А у тебя уже есть интересные варианты на примете? – вдруг спросил мужчина. – Кот, Король, Валет, Шляпник, Грифон? В мире столько имен и слов.
Еще секунду на губах Сьюзен продолжала играть улыбка, но уже через мгновение она тут же стремительно угасла, уступая место довольно хмурому взгляду. Опять. Хотя, неужели у нее была надежда, что они оставят эту тему? Весь их разговор свелся к «Алисе в Стране Чудес», любой вопрос, даже не относящийся к сказке, сводился к этому. Что происходит? Ведь они говорили не просто о детской книжке. Не нужно большого умения читать между строк, чтобы понять, что стоящий напротив человек то завуалировано, то совсем открыто намекает ей, Сьюзен, что она каким-то непостижимым образом является той самой Алисой.
- Ни одного из этих вариантов, - Уандер сделала акцент на слове «этих», - у меня в голове не было.
Была во всей этой ситуации одна вещь, которая удивляла девушку больше всего. Нет, это было не то, что магазин еще не успел открыться, а у нее в голове уже такая путаница, что все это теперь непонятно когда уляжется. И не то, что простой разговор с посетителем, пусть и не совсем обычным, оказался таким странным. Дело было даже не в том, что ей упорно доказывали, что она – героиня сказки. А в том, что Сьюзен не была этому рада.
Она так упорно изо дня в день ждет какое-то чудо, какое-то необычное событие, которое бы внесло краску во все это черно-белое однообразие! Ее никогда не отпускает тяга к чему-то безумному и слега сумасшедшему! Так почему сейчас девушка не принимает игру, не пытается поверить, а всячески старается избавиться от этих намеков, как можно быстрее отторгнуть такую интересную тему?
Противоречие на противоречии. Ведь все это казалось ей интересным. И незнакомец, и необычные вещи, о которых он говорил. Но, тем не менее, Сьюзен почему-то нервничает, а еще чуть-чуть и начнет злиться. Что с ней такое?
- «Алиса в Стране Чудес», - Джефферсоном наконец было вслух произнесено название сказки.
И это стало последней каплей. Нет, это не может продолжаться дальше! Она хочет знать, что все это значит! Хочет знать, почему не помнит, как устроилась сюда работать. Хочет знать, почему видит эти странные сны и почему – нет, это не совпадение, Сьюзен знает, что это не совпадение! – этому человеку так или иначе известно про них. Она хочет знать, почему он так упорно пытается доказать ей это, она хочет знать причину! Так не может дальше продолжаться.
- Что все это значит? – спросила девушка, глядя прямо в глаза собеседнику. От непонятного водоворота мыслей начинала кружиться голова. Сюьзен сжала край стола, чтобы хоть как-то заставить себя успокоиться. – Объясни мне все прямо, я хочу знать, что происходит!
«А происходит то, что ты, Сьюзен, сходишь с ума, - услужливо подсказал внутренний голос. – Или человек напротив тебя сошел с ума. Или вы оба, что тоже вполне вероятно.» Это все зашло слишком далеко… Жалела ли сейчас девушка, что вообще начала этот разговор? Наверное. Было бы лучше, если бы все продолжалось так же, как было? Каждый день на работе она видела бы Джефферсона, постоянного посетителя магазина, и продолжала бы гадать, что заставляет его приходить сюда. И в конце концов все равно бы любопытство взяло бы над Уандер верх, все равно бы этот диалог рано или поздно состоялся, все равно бы все было так же… Так жалеет ли она? Пожалуй, все-таки нет.
Но что будет дальше? Допустим, если он объяснит (а она теперь не отступит от своего, пока не дождется объяснений), что будет дальше? В зависимости от того, каким именно будет объяснение…
В ней говорило любопытство, переросшее в желание успокоить бурю мыслей и вопросов в голове. Ей было необходимо как-то разобраться, чтобы не сойти с ума, если это, конечно, уже не случилось. Но тем не менее, в сознании Сьюзен не было ни намека на какие-то другие воспоминания. Образы из снов, скользящие где-то на заднем плане, и только.

+1

12

«Никогда не иди назад. Возвращаться нет уже смысла. Даже если там те же глаза, в которых тонули мысли. Даже если тянет туда, где ещё всё было так мило, не иди ты туда никогда, забудь навсегда, что было. Те же люди в прошлом живут, что любить обещали всегда. Если вспомнил ты это — забудь, не иди ты туда никогда. Не верь им, они — чужие. Ведь когда-то ушли от тебя. Они веру в душе убили, в любовь, в людей и в себя. Живи просто тем, что живешь и хоть жизнь похожа на ад, смотри только вперед, никогда не иди назад.»

Как часто эти слова набатом звучали у него в голове? В них таилось то откровение, из-за которого он так содрогался при взгляде на непомнящих его близких, будто его неожиданно окатили жидким льдом в пустыне. Но ведь никто не уходил от Шляпника добровольно, правда? Тогда почему так паршиво на душе, и вера действительно почти мертва, и забыть всё, как остальные жители Сторибрука, и хочется, и не хочется одновременно, потому что забытье – горькое не-спасение, а воспоминания – тупая, ноющая боль, которая, однако, является единственным доказательством того, что ты живой человек, пусть хотя и немного сошедший с ума. Он не желал принимать того, что теперь для него окружающие, бывшие когда-то друзьями или врагами, и правда, словно чужие, пусть и не совсем незнакомцы, но он упрямо боролся и будет бороться с этой мыслью, чего бы ему это не стоило. Когда-нибудь это всё закончится – он свято верит в это, пусть ему судьба и не даёт гарантий и никогда не даст, но однажды Сьюзен перестанет улыбаться ему чужой улыбкой и откликнется на имя «Алиса».

- Ни одного из этих вариантов у меня в голове не было.

Сказать, что ситуация была уже накалена до предела – значило ничего не сказать. Кто не рискует – тот не пьёт шампанского, разве не так говорят в этом мире? В Зачарованном лесу обычно в таком ключе говорили об эле, в котором Шляпник сейчас с удовольствием утопился бы. Да и в шампанском, собственно, тоже можно. Всё, что угодно, лишь бы сейчас не чувствовать себя словно на лезвии ножа, на краю обрыва, с которого боязливо смотришь вниз, пытаясь вглядеться в черноту, но взгляд никак не может пробиться сквозь густую, вязкую тьму. Наверное, точно также Кингсли чувствует себя сейчас, или когда дразнящие обрывки прошлого мелькают и ускользают от неё, прячась в закоулках сознания. Но Джефферсон сделал свой ход, на минуту поверив в его беспроигрышность – название сказки, их жизни, прозвучало вслух. «Алиса в Стране Чудес», - продолжала мысль крутиться у него в голове, даже после того, как он озвучил её. Это должно было… помочь?..

Теперь Шляпник сам не понимал, зачем затеял всё это, потому что прогремел взрыв, и Джефферсону даже показалось, будто он расслышал за входной дверью магазина грозные раскаты грома, но всё это было исключительно на уровне чувств. Алиса Кингсли не реагировала бурно, если что-то не понимала, но когда это касается её, да ещё и преподносится в таком возмутительном виде,  её невозможно было остановить, чтобы она для себя не решила.

- Что все это значит? Объясни мне все прямо, я хочу знать, что происходит! – и тут в Джефферсоне что-то щёлкнуло, и он с неуверенностью решил, что этим чем-то является чувство самосохранения. Он не боялся показаться более сумасшедшим, чем уже себя проявил, но что, если Реджина узнает, что он пытался помочь Алисе вспомнить? Она предупреждала его, что это – гиблое дело, он и сам давно это понял, и вообще, эта затея была крайне рискованной. Может, он и решил, что в Сьюзен было больше проблесков Алисы, чем в ком бы то ни было из  сторибрукцев проблесков их сущностей, но сейчас Джеймс просто зашёл в тупик. Выхода нет. Надо бежать.

- Я не понимаю, о чём ты, - стандартная фраза на все случаи жизни, но Джефферсону вдруг стало очень стыдно. Он тряхнул головой, и пряди беспорядочно упали ему на лоб, отчего его вид стал совсем несчастным. Он успешно мог делать из людей идиотов, но это не касается Алисы. Он поступает плохо. – Послушай, забудь весь этот бред. Я болен, просто думай, что я болен, серьёзно, это в твоих же интересах, - тем более, он, кажется, и не врал. -  Мне надо спешить, правда, - Джефферсон начал стремительно отходить от неё, всё ещё будучи повернутым к ней лицом, но он вовремя остановился перед ступеньками, ведущими к двери наружу. Уже выходя из книжного, он постарался уговорить себя не оборачиваться, но так и не смог этого сделать. По крайней мере, Алису он точно не слушал. Ему просто нельзя было больше её слушать.

Он шёл и думал о том, что этот бой проигран, но пусть Реджина не думает, что ею выиграна война. Однако, сейчас стоит переждать некоторое время, прежде чем вновь заглянуть в книжный к Сьюзен Уандер, хотя и неизвестно, забудет ли она этот инцидент. Шляпник непроизвольно скрипнул зубами, настолько он сжал от нервозности челюсть, он жутко жалел сам себя, потому что пусть он и вступил на улицу две минуты назад, ему жутко, жутко уже хотелось вернуться назад, к Алисе Кингсли, и он всегда будет возвращаться назад.

Отредактировано Jefferson (2014-08-22 10:09:30)

+1

13

Сьюзен надеялась, что вот-вот услышит долгожданное объяснение. Сейчас все станет ясно и понятно, в голове мысли прекратят свою безумную пляску, вернувшись по местам. Она честно верила, что Джефферсон сейчас прояснит ситуацию, и от этого становилось как-то легче. Ведь он просто обязан это сделать! Ведь он начал разговор на эту тему, значит, он и должен теперь объяснить, что к чему! Уандер была готова уже к любому объяснению... Пусть это окажется странным розыгрышем или выяснится, что он правда верит в ее сказочную сущность, лишь бы хоть как-то разобраться! Но мужчина, похоже, и не думал вносить ясность в происходящее...
- Я не понимаю, о чем ты, - прозвучал ответ.
Сначала девушка опешила. Он... не понимает? После всего, что сам только что сказал, он не понимает?! Нет, видимо, здесь определенно нужны услуги врача, специализирующегося на душевнобольных. Им обоим. Но почти сразу недоумение сменилось гневом. Вот теперь уже настоящим. Он не собирается объяснять? Ну конечно, просто великолепно! Сначала довести Сьюзен до такого состояния, а потом просто сделать вид, что он "не понимает, о чем она". Нет уж, она на такое не согласна! Уандер нужны объяснения. Она собиралась уже было обрушить на Джефферсона волну открытого возмущения, как он сам продолжил говорить:
- Послушай, забудь весь этот бред. Я болен, просто болен, просто думай, что я болен, серьезно, это в твоих же интересах, - вид при этом у мужчины был до того подавленный, что возмущаться как-то расхотелось. Но легче от этих слов Уандер не стало. Абсолютно. Скорее, наоборот.
Он все-таки оказался просто сумасшедшим? И все? Казалось бы, вполне объяснение... Но ожидаемого эффекта оно не произвело. Ситуацию не разъяснило. Девушке не верилось, что все так просто. Может, потому что Джефферсон сам в это не верил? Это было больше похоже на оправдание, дабы скрыть какую-то более сложную правду... С другой стороны, а какой умалишенный поверит, что он действительно умалишенный?
Но в любом случае, это было не все. Ни причины непонятных пробелов в памяти, ни объяснения странных снов. Ничего. Нужно попытаться задать еще какие-то вопросы, все равно до открытия еще есть время... Постойте, он что, уходит?!
Сьюзен не сразу осознала, то мужчина стремительно направляется к выходу из магазина. Сразу стало ясно, что больше ничего говорить и ни на какие вопросы отвечать он не намерен. Нет-нет-нет, он не может просто взять и уйти! Так же нельзя!
- Стой, куда ты! - на самом деле кричать вслед не было смысла - за посетителем почти закрылась дверь. – Джефферсон, подожди!
Она готова была уже кинуться за ним, но капли здравого смысла, к счастью, не дали Уандер этого сделать. Не погонится же она за Джефферсоном по улице. Пожалуй, в другой ситуации воображение девушки уже нарисовало бы весьма забавную картину, которая бы мигом развеселила Сьюзен, но сейчас было не до этого. Ни ей, ни воображению. Он ушел! Вот так вот, ничего не сказав, взял и ушел! Даже нет, не ушел. Сбежал. Еще больше все запутав, не дав никаких объяснений и оставив девушку наедине со съедающими сознание вопросами. Да она же с ума теперь сойдет! С ним за компанию...
Нет, надо успокоиться... Сьюзен сделала глубокий вдох. Выбросить из головы непутевого посетителя и попытаться разобраться самой. Интересно, а он теперь будет по-прежнему заходить в магазин каждый день? Может, девушка все-таки что-то еще выяснит... Стоп. Не о том она думает.
Итак, что конкретно Уандер беспокоит? То, что не получается вспомнить первый день работы здесь? Он мог просто потерять в бесконечном потоке таких же дней. Ведь жизнь не балует Сьюзен разнообразием. Последнее бывает разве что во снах или, вот, сегодня... Нет, опять ненужные мысли. Возвращаемся к клубку загадок, который нужно распутать. Странные сны? Вообще-то, Сьюзен давно нашла им объяснение. Довольно простое: богатая фантазия и нехватка интересных событий наяву. Она бы и продолжала спокойно относиться к сновидениям, если бы сегодняшний разговор не свелся к "Алисе в Стране Чудес". А это... А это пусть будет простым совпадением. Что же касается того, что Джефферсон уверен в том, что Алиса из сказки и Сьюзен - один и тот же человек, так он же сам признался, что не в своем уме. Все, все стало на свои места.
На самом деле, ничего не стало. Сьюзен ненавидела себя за настолько примитивные, притянутые за уши и обыденные объяснения. Но что делать, если других ее лишили?! Нет, можно, конечно, попробовать...
Девушка улыбнулась собственным мыслям. Да, этот вариант был куда более в ее духе, нежели ничего не объясняющие объяснения, которые мгновение назад Сьюзен пыталась придумать. Отойдя от кассы, девушка направилась к противоположному концу магазина.
Отдел с детской литературой. Сказки. "Алиса в Стране Чудес". Какое-то время она просто вертела книгу в руках. Гусеница с обложки почему-то глядела укоризненно. Причем, на Сьюзен, а не на девочку, находящуюся на все той же обложке. Как будто это продавщица в книжном магазине не могла разобраться со сторонами гриба.
Картинки в книге вызывали улыбку. Не потому что были источником воспоминаний, а потому что являлись пришедшими из детства. Все-таки, Сьюзен любила эту историю. Пролистав книгу до конца, девушка вздохнула. Как и следовало ожидать, никаких объяснений или скрытых воспоминаний там не было. Захлопнув книгу, она вернула ее на полку. Что же, притянутые за уши объяснения, пожалуй, вы победили. Придется вернуться к вам.
В тот день посетители магазина, обладавшие хоть чуть-чуть повышенным вниманием, замечали, что девушка сегодня немного рассеяна, а на лице ее довольно часто появляется задумчивое выражение. Но покупателям не особо было до этого дело, а Сьюзен не так сильно волновало, заметят ли они какие-либо странности в ее поведении. Ее мысли не могли перестать возвращаться к утреннему разговору.
Ночью она снова падала сквозь кроличью нору в объятия сновидений. На этот раз ей снилось чаепитие. Не обычной была лишь одна деталь: если раньше девушка никак не могла разглядеть лица окружающих, то теперь одно из них было более чем отчетливым. Весь сон она о чем-то беседовала с сидящим напротив Джефферсоном, на голове которого была большая и довольно нелепая шляпа. Прервал чаепитие будильник. «Ну и странный же сон мне приснился,» - подумала Сьюзен и стала собираться на работу.

0


Вы здесь » ONCE UPON A TIME ❖ SHADES OF NIGHT » ПЕЩЕРА ГОРНОГО КОРОЛЯ » The truth is hidden inside


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно